1892-98 годы. Истобяне-речники в Тюмени.
- Подробности
- Опубликовано 09.10.2022 22:58
Много истобян нанималось водоливами и матросами на баржи и пароходы Богословского пароходства, Управление которого располагалось в г. Тюмень Тобольской губернии.
Богословское пароходство на 1895 год имело в своем составе восемь буксирных пароходов, 19 барж и 12 паузков, плававших по Оби, Иртышу, Тавде и Сосьве. Владельцем пароходства, как и всего Богословского горного округа, числилась Надежда Михайловна Половцева, а Управление Богословского пароходства с 1890 года располагалось в Тюмени в доме его первого управляющего – кинешемского мещанина И.П. Попова на углу улиц Подаруевской и Успенской (современных улиц Семакова и Хохрякова).
Уже в 1898 году в состав Богословского пароходства входили 8 пароходов с осадкой от 11,5 до 30 вершков: "Александр" (45 л.с.), "Барнаулец" (240 л.с.), "Богословец" (120 л.с.), "Добрыня" (640 л.с.), "Заметный" (800 л.с.), "Петр" (135 л.с.), "Походяшин" (180 л.с.) и "Сотрудник" (120 л.с.); 29 барж длиной от 40 до 80 м, с осадкой от 24 до 60 вершков, грузоподъемностью от 20000 до 110000 пудов: "Барнаулка", "Белая", "Бийская", "Вагран", "Волга", "Вторая", "Вычегда", "Вятка", "Жадунка", "Иртыш", "Каква", "Кама", "Каракан", "Колонга", "Лобва", "Ляля", "Надежда", "Обь", "Первая", "Северная Двина", "Сосьва", "Тавда", "Третья", "Тура", "Турья", "Урал", "Чернь", "Четвертая" и "Чулым"; 11 паузков длиной 50 м, с осадкой от 24 до 36 вершков, грузоподъемностью от 22000 до 25000 пудов: "Казанер", "Камешок", "Качканар", "Кваркуш", "Кеть", "Кумба", "Кыртым", "Ница", "Пышма", "Тобол" и "Томь"; 8 рудовозок длиной от 45 до 55 м, с осадкой от 34 до 44 вершков, грузоподъемностью от 25000 до 35000 пудов: "Вогул", "Зырянин", "Марсята", "Остяк", "Пермяк", "Самоед", "Черемис" и "Якут".
Примеры договоров, которые заключали истобяне с Управлением
(перечень самих истобян приведен в статье "Истобяне - работники речного транспорта").
Материал предоставлен ГАУК ТО "Тюменское музейно-просветительное объединение".
(в квадратных скобках - вписанный вручную текст).
Договора с водоливами.
Тюмень. Тысяча восемьсот девяносто [второго] года [Октября семнадцатого] дня. Мы, нижеподписавшиеся, Управление Богословским Горным Округом Супруги Статс-Секретаря Н. М. Половцовой [и крестьянин Вятской губернии Орловскаго уезда Истобенской волости Яков Лукоянов Еремин и той же губернии, уезда и волости Яков Леонтьев Целищев] заключили настоящий договор о нижеследующем:
1) [мы Еремин и Целищев] принима[ем] на себя обязанности [водоливов] на барж[ах] вышеозначенного Управлеия в течении навигации будущаго тысяча восемьсот девяносто [третьяго] года и, для этого обязыва[емся] явиться в Тюмень (Тобольская губерния) [к первому Марта 1893].
2) При снаряжении судов Управления к навигации [1893] года долж[ны] исполнять все работы, какия будут поручены [нам] Управлением и его доверенными, с открытием-же этой навигации [мы] обязан[ы] поступить на барж[и], по указанию Управления или их доверенных, и во все время служения, впредь до полных заморозов, находиться в совершенном повиновении и распоряжении Управления, их доверенных и командиров пароходов с их помощниками.
3) При поступлении на барж[и], на котор[ые] буд[ем] назначен[ы] [Еремин и Целищев] должн[ы] принять на свою полную ответственность все имущество и материалы, какие будут там находиться по инвентарн[ой] книг[е] и, по окончании навигации, сдать это все в целостии и сохранности Управлению или его доверенным. За повреждение и потерю этих вещей [мы] отвеча[ем] своим жалованием, которое, в таком случае, Управление имеет право удержать у [нас], по собственной их оценке потеряннаго и поврежденнаго [нами] имущества, и всяким своим имением. Если бы в течении навигациии, случилось [нам] сдать что-ибо из принятого баржоваго имущества на другие суда и баржи Управлениия, то [мы] долж[ны] иметь расписку от тех лиц, которым вещи будут сданы.
4) Во все время навигации, с открытия и до полнаго ея окончания, [мы] долж[ны]
во 1-х находиться безотлучно на поручен[ной] барж[е] и оберегать [ее] от всяких несчастий, отлучаться с барж[и] мо[жем] только с позволения Управления или его доверенных,
во 2-х грузить поручен[ныя] барж[ы] всякими товарами, по приказанию Управления и его доверенных, разгружать и сдавать принятое кому будет приказано.
За целость и сохранность груза на барж[ах] отвеч[аем] своим жалованием и всяким своим имением также, как указано в п. 3-м сего договора об ответственности [нашей] за потерю и повредение баржаваго имущества.
5) Во все время служения своего у Управления [мы] долж[ны] вести себя прилично, за пьянство, грубость и нерадение, усмотренное Управлением или его доверенными, [мы] подверга[ем] штрафу: за первое - в [пять] рублей и за последнее - в [десять] рублей за каждый раз. Штраф этот вычитается из [нашего] жалования. До истечения означенного в 1-м п. сего контракта срока [мы] не име[ем] права отказываться от служения у Управления, оно же может уволить [нас] во всякое время, по усмотрению своему, вслучае нерадиваго или неточнаго исполнения этого договора с [нашей] стороны.
6) Управление обязано платить [нам], за исполнение вышеизложенных обязанностей, [Еремину трудцать восемь, а Целищеву двадцать пять] рублей в месяц, считая с [перваго Марта 1893] по [окончании навигации того же] года. В счет этой суммы может быть выдан задаток, по усмотрению Управения, с роспиской получателя на этом договоре. Жалованье платится по мере заслуги, при чем [мы] забирать вперед не мо[жем].
7) Вслучае, когда поручен[ыя] барж[и] зазиму[ют] не в Тюмени, Управление принимает проезд [нам] с места зимовки до Тюмени, на свой счет.
8) Расчет [наш] с Управлением записывается в выданных [нам] из конторы Управления расчетны[е] лист[ы], которы[е] долж[ны] хранить бережно. Вслучае утери лист[а], расчет производится по книгам конторы и тогда [мы] не име[ем] права ничего возражать против такого расчета.
9) Контракт этот с обоих сторон обязываемся хранить свято и ненарушимо.
[В задаток получили при заключении сего договора Еремин тридцать восемь, а Целищев двадцать пять руб. Управляющий Конторы пароходства Андрей Феликсович Крылиановский]
[К сему Контракту Подписуюсь Крестьянин Яков Лукьянович Еремин и Крестьянин Яков Леонтев Целищев]
[1892 года, Ноября 6 дня, Контракт Этот в городе Тюмени, у Маклерских дел явисил и подпишил; Управляющий Конторой пароходства, Андреем Феликсовичем Крылиановским и крестьянами: Яковом Лукьяновым Ереминым и Яковом Леонтьевым Целищевым в актовую книгу 1892 года, под № 182, записан дела(?) города, два рубли, по...(?) ув...ки(?) получены, в том подписал свом и применением установленной печати свидетельствует сверху напи...(7) Л...(?) тому верить.]
[Публичный маклер Яков Махинсон(?)].
Договора с матросами.
В документе ошибка - после пункта 12 идет пункт 14. Может быть из-за суеверия пропущена "чертова дюжина".
[Село Истобенское] Тысяча восемьсот девяносто [седьмого] года [Декабря 12-го] дня. Мы, нижеподписавшиеся
[крестьяне Вятской губернии Истобенской волости Павел Варламов Пленков, Александр Кондратьев Глушков, Иван Прокопьев Стойлов, Димитрий Николаев Крысов, Петр Иванов Крысов, Андрей Епифанов Крысов, Михаил Андреев Коржавин, Григорий Федоров Смирнов, Александр Никитин Целищев, Яков Димитриев Целищев, Андрей Федоров Тулакин]
и Управление пароходством Богословского Горнозаводскаго Общества заключили между собой настоящий договор в нижеследующем:
1) Мы, [Павел Пленков, Александр Глушков, Иван Стойлов, Димитрий Крысов, Петр Крысов, Андрей Крысов, Михаил Коржавин, Григорий Смирнов, Александр Целищев, Яков Целищев, Андрей Тулакин] нанялись, условились и договорились за прописанную ниже плату в напигацию 189[8] года, т.е. [с 16-го] Марта этого года до окончания навигации, до полных заморозков, исполнять должность матросов на пароходах и баржах принадлежащих Управлению и для этого мы обязываемся явиться в Тюмень, в контору Управления, напременно к означенному выше числу [16-го Марта] месяца будущаго года; при снаряжении пароходов и барж к навигации исполнять всякия работы, по указанию капитанов пароходов и доверенных Управления; а с открытием навигации поступить матросами на пароходы или баржи Управления, по указанию его доверенных.
2) Во время пути на пароходах и баржах мы, [выше упомянутые] должны грузить и выгружать товары и дрова со всевозможною поспешностию, держать вахту и караул днем и ночью, по очереди с другими и по назначению распорядителей парохода или баржи, наблюдать за безопасностью от огня, и вообще исполнять все приказания и быть в полном повиновении капитанов пароходов с их помощниками, машинистов, лоцманов, водоливов и доверенных Управления. Если во время нашего караула или вахты сгорит что-нибудь, будет утеряно или украдено, по нерадению нашему или не осторожности, то мы ответствуем за сгоревшее, потерянное и украденное своим жалованием и всяким другим движимым и не движимым своим имением.
3) В случае какого-либо несчастия, подвергающаго пароход или баржу опасности, мы обязаны принимать всевозможные меры к спасению судна и находящегося на нем груза.
4) Во время стоянки у пристаней мы ни в каком случае не имеем права отказываться от работ на пристанях, как-то: подборки зерна, чистки пристаней, покрытия табаров и других мелких работ.
5) При окончании навигации и при постановке судов на зимовку мы должны убрать все судовыя снасти и припасы.
6) Во время служения своего у Управления мы должны вести себя честно и трезво, без дозволения доверенных Управления ни куда не отлучаться, в карты, орлянку и другие азартные игры не играть, табаку кроме кухни ни где не курить, к пассажирам относится вежливо и предупредительно, отнюдь не требуя с них ни каких денежных благодарностей. За не исполнение всего этого, как и вообще за каждый проступок, нарушающий условия этого договора, Управление или его доверенные могут подвергнуть нас штрафу от одного до трех рублей за каждый раз.
7) Мы, [ниже подписавшиеся] оставить службу у Управления до окончания срока служения, права не имеем, Управление же или его доверенные могут, разсчитать каждаго из нас в отдельности или всех вместе, во всякое время,
а) за грубость, леность, пьянство, не исполнение условий этого договора и
б) если пароход, или баржа, на которой мы служим, прекратит по каким либо причинам рейсировку ранее срока нашего найма.
Когда же в следствии разсчета кого либо из нас по пункту а, Управление потерпит убытки от увольнения неисправнаго, то мы обязаны отвечать за него пред Управлением. Во всяком случае днем окончания разсчета должен служить день увольнения нас от службы, но не день получения паспорта.
8) За исправную нашу службу Управление обязывается производить нам жалованье [в месяц] по [десяти] рублей в месяц, на собственном нашем содержании.
9) Выдаваемое жалованье записывается в выданную каждому из нас конторою Управления разсчетную книжку, в которой помещены и правила для служащих у Управления. Книжки эти должны нами храниться бережно, в случае потери, потерявший должен безпрекословно подчиняться разсчету по документам конторы.
10) Кроме упомянутаго в пункте 8-м жалованья [деяти рублей] в месяц мы имеем получить по окончании навигации добавочные по [два] рубля за каждый месяц, но если будем уволены за не исполнение этого договора или проступки, означенные в пункте 7-м; то лишаемся этих добавочных денег. При заключении этого договора получили в задаток, в счет жалованья за службу, каждый поразнь [по двадцать пять рублей]
11) Проезд из [Истобенска] до Тюмени [или Богословска] и обратно должен быть на наш счет, но если пароход и баржи зимуют дальше Тюмени [или Богословска], то проезд до Тюмени на счет Управления.
12) Если же мы будем уволены Управлением или его доверенными за проступки и не исполнение сего условия, то не имеем права требовать отправки за счет Управления до г. Тюмени, а должны отправляться на свой счет и удовольствоваться выданными нам от Управления пароходства удостоверениями с паспортов, хранящихся при документах главной конторы пароходства, которая и обязана паспорта эти выслать нам по указанному нами адресу.
14) Сверх получаемаго нами жалованья мы имеем получать дополнительныя вознаграждения; за погрузку дров с берега на пароход и баржи и за перегрузку товаров с судов на берег, с берега на суда и с судов на суда в следующем размере: за погрузку дров с сажени по 25 коп., а за перегрузку и выгрузку железных произведений и тяжестей 7 р. с 1000 пуд., хлеба и других товаров 5 р. с 1000 п., за перегрузку товаров из баржи в баржу тех же наименований; 6 и 4 руб. с 1000 пуд. Причитающиеся за эту работу деньги поступают в пользу всех тех матросов, которые исполняли ея, распределение же между собою заработанных денег производится нами, матросами.
15) За все вышепрописанное в договоре отвечаем круговой нашей порукой.
16) На изложенных выше условиях Управление пароходством Богословскаго Горнозаводскаго Общества, принимает их
[Павла Пленкова, Александра Глушкова, Ивана Стойлова, Димитрия Крысова, Петра Крысова, Андрея Крысова, Михаила Коржавина, Григория Смирнова, Александра Целищева, Якова Целищева, Андрея Тулакина]
на службу матросами. Договор этотсовершен добровольно и не принужденно и он должен быть точно исполнен свято и не рушимо.
[17) Окончание навигации считается постановка судна на зимовку, хотя это было0бы и ранее рекостава.]
[Доверенный Пароходства Богословского Горнозаводского Общества Иван Прокопьев Амбросов.]
[К сему договору под...ется и зад... деньги по двадцати пяти рублей получили: Александр Кондратьев Глушков, Иван Прокопьев Стойлов, Димитрий Николаев Крысов, Петр Иванов Крысов, Михаил Андреев Коржавин, Григорий Федоров Смирнов, Яков Димитриев Целищев, Андрей Федоров Тулакин]
[Неграмотные Павел Варламов Пленков, Андрей Епифанов Крысов, Александр Никитин Целищев, за коих по доверию расписался Яков Димитриев Целищев]
[Настоящий договор в присутствии Истобенскаго волостнога правления Орловскаго уезда Вятской губернии за подрядившимися лицами подписан правильно грамотными своеручно, а вместо неграмотных поих личному доверию Яковом Димитриевым Целищевым и податочные деньги ими получены. В том Истобенское Волостное Правление и свиетельствует надлежащим подписом и приложением казенной печати. Декабря 12 дня 1897 года.]
[Истобенский волостной старшина Гудин]
[Писарь Колупаев].
Пароход "Богословец" на реке Тавда впадающей в Тобол.